Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Шушутаж на мероприятие

Компания ТРАКТАТ предлагает услуги шушутажа на мероприятия. В нашем штате работают опытные переводчики, которые правильно интерпретируют речь говорящего и передают смысл сказанного с учетом эмоциональной окраски фразы. Обеспечим перевод на собрании, переговорах, судебном заседании, деловом или другом мероприятии. Гарантируем конфиденциальность информации клиента и доступные цены на услуги наших переводчиков.

Чем шушутаж отличается от синхронного перевода?

Шушутаж или, как его часто называют, «нашептывание» – разновидность синхронного перевода. Это означает, что речь переводится одновременно с произнесением фразы. Опытный лингвист выполняет перевод «с лету», уже предположительно зная, чем начатая фраза закончится. При этом нет необходимости использования специального акустического оборудования (наушников или микрофона). Переводчик располагается рядом с клиентом и тихо проговаривает текст, не мешая другим слушателям.

Шушутаж используется на мероприятиях, где, кроме 1-2 участников, все знают язык, используемый для доклада или общения. Последовательный перевод в таком случае нецелесообразен, ведь остальным слушателям придется тратить время на ожидание в процессе пауз говорящего, необходимых для интерпретации речи. Это будет «замедлять» ход мероприятия и растянет его по времени. Стандартный синхронный перевод здесь тоже отлично подойдет, но он требует установки специального звукового оборудования. Это затратно в плане финансов, тем более если переводить речь нужно для 1-2 человек.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Шушутаж на мероприятие

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой
Шушутаж чаще заказывают для следующих мероприятий:
  • собрания и совещания с участием зарубежных партнеров;
  • судебные заседания юрисдикции международного права;
  • тренинги, семинары, симпозиумы, куда приглашены иностранные специалисты;
  • встречи и личное общение частных лиц.
Опытные синхронные переводчики и выгодные цены на услуги

Наши переводчики имеют большой опыт выполнения синхронных переводов, поэтому смогут даже при солидном скоплении людей на мероприятии точно донести до клиента информацию спикера.

Среди преимуществ сотрудничества с нами:

  • экономия времени – шушутаж позволяет обойтись без пауз, которые нужны при последовательном переводе;
  • экономия финансов – не требуется использования звукового оборудования;
  • мобильность – выезжаем в регионы по предварительной договоренности.

Получить консультации по поводу стоимости услуг шушутажа или задать вопросы можно, позвонив по указанному телефону или онлайн на сайте. Наши специалисты готовы работать с различными тематиками – гарантируем 100% точность переводов!

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

Юридические переводы

Юридические переводы в эпоху международных санкций: риски, точность, ответственность

11.07.2025
Показать, почему юридические и комплаенс-документы требуют особо точного и квалифицированного перевода. Объяснить риски для B2B-компаний при выходе на международные рынки или взаимодействии с санкционными юрисдикциями..
Екатерина Кшуманёва
Локализация сайтов: 5 ошибок, которых стоит избегать

Локализация сайтов: 5 ошибок, которых стоит избегать

04.07.2025
Статья расскажет о пяти распространённых ошибках, которые совершают при локализации сайтов, таких как игнорирование культурных различий, дословный перевод без контекста, технические недоработки и отсутствие тестирования. Цель — помочь избежать этих проблем и сделать локализацию по-настоящему эффективной.
Екатерина Кшуманёва
какие страны сейчас выдают шенгенские визы

Какие страны сейчас выдают шенгенские визы россиянам и куда выгоднее подаваться: актуальные списки, рекомендации по записи и срокам

27.06.2025
Цель статьи — материал должен помочь российским путешественникам быстро понять, какие шенгенские консульства всё ещё принимают заявления, где и как проще записаться, какие существуют сезонные «окна» и как действует сервис срочной подачи. Читатель уйдёт с чётким планом, куда подаваться весной‑летом 2025 года и как не потерять время в очередях.
Екатерина Кшуманёва