Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Стоимость проставления апостиля

Апостилирование документа представляет собой процедуру проставления штампа, необходимость в которой возникают при легализации документов. Это требуется при их предъявлении за границей для получения образования, работы и в других целях. Апостиль должен присутствовать на документах, которые будут использоваться в государствах, которые подписали Гаагскую конвенцию, принятую в 1961 году. Прежде чем приступить к процедуре легализации, стоит узнать входит ли государство в этот перечень и какие требования им предъявляются, какова стоимость проставления апостиля в той или иной компании.

Почему лучше обратиться к профессионалам?

Обратившись к нам, вы сможете поставить апостиль на нужные документы. Это позволит существенно сократить временные затраты, так как самостоятельная подготовка справок и обращение в вышестоящие органы может занять достаточно много времени.

Обратившись к нам, вам не придется:

  • стоять в очереди;
  • записываться на приемы;
  • сталкиваться с задержками.

Все работы выполняются быстро в оговоренные сроки. Пакет документов можно отправить почтой, так как присутствие клиента не обязательно.

У нас работают переводчики, документоведы и юристы. Они являются квалифицированными специалистами с большим опытом работы. Сотрудники соблюдают требования инстанций и регулярно знакомятся с изменениями в законодательстве во избежание ошибок.

В компании можно выполнить апостилирование разных документов в оригинальной версии, заверенных копий и перевода. Причем вам не придется дополнительно обращаться к специалистам для оказания сопутствующих услуг.

Стоимость услуг у профессионалов

Если вы будете заказывать у нас апостиль, стоимость услуги будет доступна. Мы предлагаем клиентам оптимальные условия сотрудничества. Ознакомившись с ценовым предложением других организации, вы сможете сделать вывод, что к нам обращаться выгодно.

Стоимость апостиля в Америке и других частях мира не отличаются. Она будет определена в зависимости от объема и сложности работ. Цена озвучивается клиенту заранее, и не будет меняться на протяжении сотрудничества. Это позволяет гражданам быть уверенным в том, что им не придется переплачивать при получении документации. При невысокой стоимости услуг наши клиенты всегда получают качественный результат. Все документы возвращаются в сохранности.

Сотрудничая с нашей компанией, вы сможете самостоятельно убедиться в том, что мы предлагаем качественные услуги по приемлемым ценам. Причем мы применяем индивидуальный подход к клиентам и работаем даже со сложными ситуациями или при необходимости в срочном предъявлении результата. Вы гарантировано останетесь довольны.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

мобильное приложение

Локализация и перевод приложений

18.10.2024
Мобильные приложения доступны пользователям по всему миру и для успешного выхода на глобальные рынки необходимо учитывать языковые и культурные особенности каждой страны. В статье рассказываем обо всех нюансах локализации мобильных приложений.
Станислав Мушталёв
программное обеспечение

Локализация и перевод программного обеспечения

11.10.2024
Перевод и локализация программного обеспечения играют ключевую роль в успехе продукта на международных рынках. В статье подробно рассказываем обо всех нюансах перевода и локализации программного обеспечения.
Станислав Мушталёв
Локализация сайтов

Перевод и локализация сайта

04.10.2024
Локализация сайта — это первый шаг на пути к завоеванию новых рынков. Интернет позволяет компаниям легко находить клиентов в любой точке мира, поэтому наличие веб-сайта, адаптированного для пользователей из разных стран, становится критически важным. Подробнее об особенностях локализации рассказываем в статье.
Станислав Мушталёв