Рассчитайте стоимость перевода

Перевод текстов агропромышленного комплекса

Агропромышленный комплекс – важное направление российской экономики. Обмен опытом и технологиями выращивания урожая и скота между различными странами открывает перед государством и частными фермерами широкие возможности для дальнейшего развития в краткосрочных и долгосрочных перспективах.

Грамотно переведенные материалы сельскохозяйственной тематики могут в дальнейшем иметь большое значение, так как позволят с максимальной эффективностью использовать те или иные технологии. Любая неточность или вольная трактовка в формулировках, дозировках или описаниях способны привести к плачевным последствиям.

В последние годы регулярно проводятся всевозможные симпозиумы и конференции по развитию агропромышленного комплекса. На них российские и зарубежные фермеры, предприниматели и исследователи представляют собственные разработки, доклады и презентации с целью привлечения внимания потенциальных инвесторов. Корректно переведенные материалы помогут Вам правильно и доходчиво донести свою позицию до иностранных партнеров.

В бюро переводов «Трактат» Вы можете заказать перевод следующих документов, играющих важную роль в сфере агропромышленного комплекса:
  • инструкции и техническая документация по сельскохозяйственному оборудованию;
  • характеристики и рекомендации по применению кормов и удобрений;
  • справочные и информационные пособия, статьи, сайты;
  • презентации, отчеты, пресс-релизы;
  • стандарты, нормы и правила в сфере сельского хозяйства;
  • договора, соглашения, сопроводительная и юридическая документация.

Особенности перевода материалов в агропромышленном комплексе

Свободное владение иностранными языками и отличное знание сельскохозяйственной среды являются залогом получения качественных переводов текстов в сфере АПК у наших специалистов. Большим спросом пользуются как письменные, так и устные лингвистические услуги в данной области. Многие российские компании, имея иностранных партнеров, сталкиваются с необходимостью получения корректного и точного перевода документов на английский, немецкий, итальянский, чешский, сербский и другие языки мира.

Бюро переводов «Трактат» специализируется на оказании доступных и качественных лингвистических услуг в сфере агропромышленного комплекса. Наши переводчики – высококлассные эксперты сразу в нескольких сферах деятельности, что позволяет нам учитывать особенности и специфику отраслей промышленности.

Специалисты TRAKTAT выполняют:

Технический перевод

Медицинский перевод

Последовательный перевод

Перевод научных текстов

Научный перевод

Информационная колонка.

  • Новость дня! Филиал TRAKTAT на Белорусской переезжает в новый удобный офис

    Мы меняем локацию, но по прежнему остаемся в шаговой доступности от метро Белорусская (3 мин). С 1 июня у нас есть возможность принять клиентов в новом офисе, расположенном в Бизнес-центре White Stone: 4-й Лесной переулок, д.4, этаж 4, офис 415.

    Вместе с офисом мы меняем название и стиль, теперь офис на Белорусской становиться частью бренда AWATERA.

    Давно мы мечтали о таком офисе, в который вам будет особенно приятно заглянуть, чтобы оставить или забрать заказ: приятная лаундж-зона, душистый свежесваренный кофе, удобные диванчики, приглушенное бормотание города и липы за окном.

    Ждем вас в новом офисе с понедельника по пятницу с 10.00 по 18.00. Приезжайте сюда, чтобы сдать нам оригиналы документов для перевода и легализации, получить готовый заказ, обсудить детали договора – и просто познакомиться. На новом месте у нас появилась возможность стать еще удобнее и гостеприимнее.

    Итак, 4-й Лесной переулок, дом 4, БЦ White Stone, офис 415. До встречи!

  • Режим работы в праздничные дни

    Уважаемые клиенты!

    С 1 по 10 мая компания TRAKTAT работает и продолжит стабильно оказывать услуги, однако режим работы некоторых филиалов в праздничные дни изменится.

    Филиал у м. Таганская будет работать по следующему графику:

    1 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    3 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00),
    9 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    10 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00).

    С 4 по 7 мая будут закрыты филиалы у м. Беговая и в «Башне Федерация» («Москва-Сити»).

    С 6 по 7 мая будет закрыт также филиал у м. Крылатское. Однако несмотря на закрытие помещений офисов, прием заказов продолжится удаленно по электронной почте.

    С 4 по 7 мая офис у м. Отрадное будет работать до 17:00.

    Остальные филиалы в праздничные дни будут работать по обычному графику. Если у вас остались вопросы, звоните по тел.: +7 (495) 212-09-89.

    Будем рады вам помочь!