Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с испанского на французский

Если вы окажетесь в Испании или Канаде, или будете вести переписку с зарубежными партнёрами из этих стран, вы с удивлением обнаружите, что многие из них международному деловому английскому предпочитают родной испанский и французский. На этих языках говорят и пишут люди на всех континентах. Поэтому вероятность того, что вы окажетесь на международной выставке между испанцем и французом, достаточно высока. Впрочем, вам не стоит волноваться на этот счёт. Вы можете смело налаживать деловые связи и с тем, и с другим. Возможно, вы даже станете связующим звеном, объединяющим представителей двух стран.

И если в деловой поездке вам будет достаточно знания английского языка, то при дальнейшей работе, вам будет необходимо найти компанию, которая регулярно и качественно будет предоставлять точный перевод с испанского на французский.

Возможно, вы уже находитесь в поиске такой компании, поэтому и оказались на нашем сайте. Можем заверить, что ваши поиски увенчались успехом, и вы находитесь в двух шагах от нового надёжного помощника вашему бизнесу – бюро переводов «ТРАКТАТ».

Остаётся лишь заполнить заявку на перевод и забыть о языковых преградах между вами и новыми зарубежными партнёрами.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

как выбрать лучшее время для путешествия в Японию

Сезон в Японии: когда лучше ехать и как вовремя подать на визу

01.11.2025
Рассказываем, в какое время года лучше ехать в Японию, какие события там главные и когда подавать на визу, чтобы успеть. А прочитав до конца узнаете, как оформить визу с помощью нашего визового центра.
Екатерина Кшуманёва
новые санкции против России

Новые санкции против России: как они могут повлиять на выдачу шенгенских виз

17.10.2025
Статья рассказывает о том, как новые санкции ЕС (19-й пакет, обсуждаемый 12 сентября) могут повлиять на выдачу шенгенских виз россиянам. В ней разбирается, что уже изменилось с 2022 года, какие новые меры обсуждаются (увеличение сроков, приоритет студентов и бизнеса, дополнительные проверки), что точно не изменится (визу всё ещё можно получить), и даны советы, как подстраховаться. В конце — акции по оформлению виз и призыв подать документы заранее
Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

10.10.2025
Статья расскажет в каких случаях требуется перевод свидетельства о смерти: для оформления наследства за рубежом, получения пенсии, перевозки тела в другую страну, урегулирования имущественных вопросов. Также рассказывается, как правильно оформить перевод (нотариальное заверение, апостиль/легализация), чтобы документы приняли в госорганах и консульствах

    get params start: