Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод с немецкого на английский

В последние годы интерес мирового сообщества к Германии растет большими темпами. Людей интересует, чем живет родина Мерседеса и Баварского пива, как развивается и куда движется.

Интересна Германия и для среднего предпринимательства России, которое заимствует высокие технологии и изучает производственный процесс. Предприятия зарубежных стран охотно обмениваются кадрами для получения нового опыта и знаний, соответственно появляется необходимость перевода документации, писем, коммерческих предложений и презентаций.

Нередко иностранные коллеги организуют неформальные встречи и деловые визиты в соседние страны. На этот случай было бы неплохо, чтобы в рядах сотрудников был тот, кто одинаково хорошо владеет немецким, английским и родным русским языком.

Если же таких кадров на предприятии нет, всегда можно обратиться в бюро переводов «AWATERA».

Становясь постоянным клиентом «AWATERA», Вы получаете бочку меда, которую не омрачают такие ложки дегтя, как болезнь или увольнение сотрудника-переводчика, неточная интерпретация слов зарубежного партнера, длительно ожидание перевода важного документа. А приятным бонусом являются специальные цены на перевод с немецкого на английский для корпоративных клиентов бюро «AWATERA».

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Валидация аналитических методик

Медицинский и фармацевтический перевод: основные отличия

19.04.2024
Валидация аналитических методик — это гарантия того, что контроль качества фармацевтической продукции является надежным. Ее проведение обязательно для регистрации лекарственного препарата, запуска производства лекарственного средства на новой площадке и выпуска препарата для пациентов. В данной статье представлен упрощенный обзор общих теоретических и нормативно-правовых аспектов этой процедуры.
Особенности технического перевода AWATERA

Особенности технического перевода

12.04.2024
Согласно статистическим данным перевод технических текстов наиболее востребован во всех странах мира. В статье подробно рассказываем об особенностях и сложностях технического перевода, а также делимся многолетним опытом специалистов компании AWATERA.
Кирилл Масляев
Нотариальное заверение копии документа

Нотариальное заверение копии документов

05.04.2024
При обращении в государственные органы, частные компании и учреждения, вместо оригиналов документов зачастую необходимо предоставить их нотариально заверенные копии. В большинстве случаев такая копия равнозначна оригиналу с точки зрения юридической силы. Компания AWATERA предоставляет комплексное обслуживание клиентов, включая услугу «Нотариальное заверение копий документов», что делает процесс получения нотариально заверенных копий удобным, быстрым и доступным.
Екатерина Филина