Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод с португальского на русский

Существует два официальных варианта португальского языка – европейский и бразильский. Каждый из них обладает рядом особенностей, поэтому перевод с португальского на русский должен осуществляться профессиональным лингвистом. Бюро «AWATERA» предлагает своим клиентам следующее:
• высококвалифицированных переводчиков, которые разбираются в терминологии (юридической, экономической, медицинской и пр.) и имеют богатый опыт переводов различной документации;
• перевод текстов различного уровня сложности, начиная от личных документов и заканчивая техническими инструкциями и литературными произведениями;
• комплексный подход к переводу – над материалом работает лингвист, носитель языка и опытный редактор. В результате заказчик получает максимально адаптированный текст.
Если вы обращаетесь в бюро «AWATERA», то можете рассчитывать на оперативность и пунктуальность выполнения всех работ. Стоимость заказа рассчитывается, исходя из сложности текста и сроков его перевода.
[custom:promo]

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Валидация аналитических методик

Медицинский и фармацевтический перевод: основные отличия

19.04.2024
Валидация аналитических методик — это гарантия того, что контроль качества фармацевтической продукции является надежным. Ее проведение обязательно для регистрации лекарственного препарата, запуска производства лекарственного средства на новой площадке и выпуска препарата для пациентов. В данной статье представлен упрощенный обзор общих теоретических и нормативно-правовых аспектов этой процедуры.
Особенности технического перевода AWATERA

Особенности технического перевода

12.04.2024
Согласно статистическим данным перевод технических текстов наиболее востребован во всех странах мира. В статье подробно рассказываем об особенностях и сложностях технического перевода, а также делимся многолетним опытом специалистов компании AWATERA.
Кирилл Масляев
Нотариальное заверение копии документа

Нотариальное заверение копии документов

05.04.2024
При обращении в государственные органы, частные компании и учреждения, вместо оригиналов документов зачастую необходимо предоставить их нотариально заверенные копии. В большинстве случаев такая копия равнозначна оригиналу с точки зрения юридической силы. Компания AWATERA предоставляет комплексное обслуживание клиентов, включая услугу «Нотариальное заверение копий документов», что делает процесс получения нотариально заверенных копий удобным, быстрым и доступным.
Екатерина Филина