Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод с русского на мокшанский язык

Мокшанский язык распространён на территории Российской Федерации, в различных областях и республиках. Самое большое количество людей разговаривающих на данном языке, находится в Мордовии и на Урале. При этом, мокшанский язык не имеет статуса официального. То есть, на нем не составляются правоустанавливающие или личные документы, но если вы захотите побывать в Мордовии и насладиться их необычной культурой, то вам обязательно понадобится перевод с мокшанского на русский.

Нужен ли перевод на мокшанский?

Если вы едете на Урал в места обитания коренного населения, то вам обязательно понадобится хотя бы минимальное знание здешнего языка, чтобы в полной мере оценить всю культуру здешних народностей. Также вам не помешает и перевод на русский, если конечно он вам необходим. Обращайтесь только в проверенные и надёжные фирмы, которые оказывают услуги по переводу. Это гарантирует вам качественный перевод и отсутствие различных недоразумений, которые связаны с неправильным переводом. 

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Апостиль на доверенности

24.05.2024
Проставление апостиля — не самая простая и быстрая процедура. Закажите услугу апостилирования в AWATERA и наши эксперты подробно вас проконсультируют и пройдут все этапы апостилирования и легализации в максимально удобные для вас сроки.
Юлия Суслова
технический перевод москва заказать

Как выбрать лучшего технического переводчика на свой проект

17.05.2024
Перевод технической документации — важная задача для многих компаний. В статье специалист компании AWATERA подробно расскажет об услуге технического перевода и критериях выбора исполнителей для проекта. Заказать технический перевод или бесплатную консультацию вы можете онлайн на нашем сайте.
Кирилл Масляев
Локализация компьютерных игр

Локализация игр

08.05.2024
Локализация игр — это процесс адаптации видеоигры для различных региональных и языковых рынков с целью сделать проект доступным и понятным для игроков из разных стран и культур. В статье подробно рассказываем о всех нюансах процесса локализации компьютерных игр в компании AWATERA.
Станислав Мушталёв