Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Точный перевод проектно-сметной документации

Компания ТРАКТАТ предлагает перевод проектно-сметной документации, технологических и архитектурных решений в строительстве, проектных планов для капитального ремонта недвижимости и другой документации. Наши лингвисты не просто имеют филологическое образование, но и досконально разбираются в строительно-инженерной терминологии. Перед выполнением перевода они обязательно изучают особенности строительных нормативов и специфику оформления такой документации для страны, где она будет использоваться. Именно поэтому наши переводы всегда являются максимально точными и корректными.

Зачем необходим перевод проектно-сметной документации?

Проектно-сметная документация обязательно составляется перед началом работ по строительству или ремонту зданий, модернизации оборудования или конструкций. В ней прописываются выполняемые работы и сроки их завершения. Без сметы проект не может быть утвержден, поскольку именно на ее основе выделяются под него финансовые средства.

В современном мире при реализации крупных проектов отечественные и зарубежные компании часто подписывают договора о сотрудничестве. В таком случае каждая из сторон должна иметь доступ к полному проекту касающейся объекта документации. Поэтому все проектно-сметные документы переводятся на английский и другие языки. Важно чтобы в такой документации была правильно интерпретирована вся терминология, что позволит избежать двусмысленности или недопонимания при ее трактовке.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Точный перевод проектно-сметной документации

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Преимущества заказа перевода проектно-сметной документации у специалистов компании ТРАКТАТ:

  • гарантия точности перевода за счет составления и согласования словаря терминов;
  • готовые тексты обязательно проходят проверку у корректора и редактора, при необходимости их дополнительно вычитывает узконаправленный специалист;
  • особое внимание уделяем переводу надписей на чертежах и схемах;
  • предлагаем минимальные сроки выполнения поставленной задачи и доступные цены на услуги профессиональных переводчиков.

Цены на перевод проектно-сметной документации указаны в прайс-листе на сайте. Задать любые вопросы можно менеджеру в онлайн-чате или позвонив по указанным номерам.

В список проектно-сметной документации дополнительно могут входить:
  • строительные планировки;
  • чертежи;
  • руководства и инструкции;
  • сертификаты и нормативные акты.

Стоимость перевода проектно-сметной документации

Готовы взяться за большие объемы текста любой сложности. Для постоянных клиентов предусмотрена дисконтная программа скидок. Работаем с любыми языковыми группами, включая европейские, восточные языки.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

локализация упаковки и маркировки

Локализация упаковки и маркировки: как переводы влияют на экспорт

12.09.2025
Статья расскажет, почему точность перевода на упаковке и маркировке критична для экспорта. Ошибки могут привести к штрафам, отзыву партии или даже запрету на ввоз. Особое внимание уделяется фарме, продуктам питания, косметике и стройматериалам. Приводятся примеры, где компании потеряли деньги из-за неверных переводов.
перевод презентаций

Перевод презентаций для питчей и госпрограмм: как адаптировать “русский слайд” под международного инвестора

29.08.2025
Почему дословный перевод pitch deck'а или экспортной презентации не работает — и как адаптировать структуру, слог и визуал под ожидания зарубежной аудитории.
сезонная паника рушит поездки

Пока вы думаете  виз больше нет: как сезонная паника рушит поездки

29.08.2025
Статья рассказывает о том, как сезонный спрос, ажиотаж и дефицит виз в популярные страны (Китай, ОАЭ, Шенген, Саудовская Аравия, Индия и др.) приводят к тому, что поездки срываются: не хватает квот, запись в консульства закрыта, визы дают с задержками или уже «на завтра».