Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод лицензий

В услугах перевода лицензий нуждаются крупные компании, планирующие расширять сферу влияния и выходить на международный рынок. Осуществлять реализацию лекарственных, косметологических и многих других товаров без соответствующей лицензии недопустимо. Наличие этого документа является обязательным требованием, закрепленным в законодательных актах многих стран, в том числе и в России.

Особенности перевода лицензий

Перевод лицензии на товары или услуги должен осуществляться в строгом соответствии с особенностями форматирования оригинального документа. Тексты, с которыми работали настоящие профессионалы, обязательно сохраняют структуру и соответствуют всем международным стандартам и требованиям.

Абсолютно любая лицензия составляется в официальном стиле с применением специфических терминов и определений. Лингвист при работе с таким документом обязательно использует глоссарий разрешенных фраз и лексических конструкций. Использовать разговорные или просторечные формы слов не допустимо, в противном случае переведенная лицензия может быть не принята на рассмотрение и последующее утверждение.

Абсолютно любая лицензия составляется в официальном стиле с применением специфических терминов и определений. Лингвист при работе с таким документом обязательно использует глоссарий разрешенных фраз и лексических конструкций. Использовать разговорные или просторечные формы слов не допустимо, в противном случае переведенная лицензия может быть не принята на рассмотрение и последующее утверждение.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе

Фото по E-mail
По E-mail

Фото курьером
Курьером

Фото почтой
Почтой

Преимущества сотрудничества с Бюро переводов «AWATERA»
  • высокое качество готовых текстов, независимо от их сложности, специфики и объема;
  • доступные цены на услуги, которые по карману не только крупным компаниям, но и обычным физическим лицам;
  • индивидуальный подход к каждому клиенту, для постоянных клиентов возможно предоставление скидок;
  • высокая скорость работы. Все заказы выполняются нами точно в оговоренные с клиентом сроки;
  • удобство – оформить заказа на перевод лицензии Вы можете удаленно, через наш сайт;
  • конфиденциальность – мы реализуем многоступенчатую защиту оригинальных и переводимых текстов.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Консульская легализация иностранных документов

Консульская легализация иностранных документов

22.02.2024
Консульская легализация иностранных документов является обязательной процедурой для тех, кто планирует использовать эти документы за рубежом. В статье мы подробно расскажем о процедуре легализации иностранных документов. Специалисты компании AWATERA с удовольствием окажут вам компетентную помощь в легализации.
Третьякова Наталья
Консульская легализация для Италии

Легализация документов в консульстве Италии

16.02.2024
Документы, выданные в России, не имеют законной силы на территории другой страны. Чтобы получить эту законную силу, им необходимо пройти легализацию. В данной статье мы подробно расскажем об одной из услуг компании AWATERA — процедуре легализации документов для Италии.
Третьякова Наталья
перевод +с украинского +на русский

Услуги нотариального перевода документов с украинского на русский язык

09.02.2024
Существенный объем иностранных документов, подаваемых в государственные органы на территории РФ, составляют личные документы на языках стран СНГ. Грамотный перевод и нотариальное заверение документов — важный этап при переезде в другую страну. В статье эксперт компании AWATERA расскажет подробнее о всех нюансах перевода с украинского языка на русский язык расскажет эксперт компании AWATERA.
Юлия Суслова