Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Нотариальный перевод паспорта

Перевод паспорта с нотариальным заверением необходим для его последующего предоставления в государственные органы РФ или другой страны, на язык которой переводятся данные. Это может понадобиться для различных целей, например, для получения визы, получения образования, заключения брака или чтобы использовать паспорт в качестве удостоверения личности за рубежом.

При подготовке документа обязательно участвует два специалиста – переводчик и нотариус. Это двойная услуга по доступной стоимости, в которую входят лингвистическая обработка данных и нотариальное подтверждение верности, законности работы переводчика нотариусом. Чтобы перевод удостоверения личности был признан корректным с правовой точки зрения, без услуги заверения не обойтись.

Нотариальный перевод паспорта на другой язык бывает нескольких видов:

Эта услуга бывает нескольких видов:

  • Перевод только первого разворота с самой основной информацией.
  • Перевод всей информации.
  • Перевод всего паспорта вместе с визами.

В основном, требуется заверить страницу паспорта с фотографией или те страницы, где содержатся необходимые отметки и печати. Но для получения гражданства понадобится перевести всё удостоверение личности и заверить страницы со всеми визами, печатями, штампами о въезде-выезде.

Срок действия услуги считается неограниченным только в случае, если данные страниц оригинала не подверглись никаким изменениям. Если вы меняете фамилию, имя, место регистрации или другие данные, следует заказать услугу и заверить снова. Услуга нотариального перевода с заверением подтверждает подлинность копии паспорта на другом языке (например, на русском, английском, украинском, немецком, испанском или французском).

Как перевести паспорт

Даже в случае, если владелец паспорта хорошо знает иностранный язык, он не имеет право предоставлять собственные услуги для заверения, потому что является заинтересованным лицом. Ему потребуется обратиться в бюро переводов или же к индивидуальному переводчику с иностранного языка. Лучше – бюро, потому что там налажены процессы и организация работы с заказами. Также сотрудники бюро переводов учитывают требования нотариусов, так как разные нотариусы могут предъявлять индивидуальные пожелания к формату перевода.

Когда нужен перевод паспорта с нотариальным заверением

Эта услуга нужна для выполнения большого перечня процедур при переезде или во время путешествия за границу. Также могут потребоваться и другие копии или оригиналы личных документов с заверенным нотариальным переводом на другой язык, например, свидетельство о рождении, доверенности, свидетельство о браке и т.д. Перед поездкой обязательно проверьте требования к документам, которые берете с собой (необходим ли нотариальный перевод паспорта, печать, нужно ли его заверить).

Иностранным гражданам могут понадобиться услуги переводчика языка и нотариуса для:

  • подтверждения легализации паспорта;
  • оформления ВНЖ в органах;
  • свидетельства регистрации брака;
  • оформления кредита;
  • получения идентификационного номера;
  • оформления наследства;
  • составления доверенностей;
  • получения диплома.

Гражданам РФ тоже могут понадобиться услуги нотариуса в случае:

  • оформления наследства за границей;
  • осуществления банковских операций;
  • поступления в вуз;
  • заключения брака с иностранцем;
  • эмиграции;
  • подачи ходатайства о получение ВНЖ;
  • запроса иностранных учреждений для подтверждения проживания на территории РФ.

Следует учесть, что все данные должны быть хорошо перепечатаны, а знаки имен собственных соответствовать тем символам, которые содержатся в основном документе (для этого нужно следить за вёрсткой). В противном случае даже заверенный паспорт или свидетельство могут не иметь юридической силы.

  • В бюро AWATERA заказать срочный перевод паспорта можно в онлайн-режиме. Достаточно прикрепить документ к специальной форме на сайте. После этого наш менеджер свяжется с вами для уточнения нюансов заказа – обоснованием цены и сроков.

Срочный перевод паспорта с нотариальным заверением

Бюро переводов AWATERA имеет большой опыт нотариального перевода документов, в том числе, оригиналов и копий паспортов или других удостоверений личности на 120 языков, включая английский, испанский, украинский, немецкий, французский. Наш главный приоритет – безопасность и конфиденциальность данных клиентов по доступной цене.

Наши лингвисты переводят быстро, качественно, в соответствии с установленными требованиями. Предлагаем срочные тарифы – со сдачей паспорта или свидетельства в тот же день или другой выбранный вами срок.

Мы также предоставляем срочные услуги официального перевода документов граждан и легализации иностранных документов.

Свяжитесь с нашими менеджерами по телефону, отправьте запрос по электронной почте или через форму на сайте, чтобы узнать цену и сроки.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Профессиональная лингвистическая компания AWATERA

Нотариальный перевод паспорта на разные языки:

  • Стран СНГ – русский язык, украинский, белорусский, узбекский, казахский и так далее.
  • Стран ЕС – английский, немецкий, испанский, французский, итальянский и другие.
  • Восточных и азиатских стран – китайский язык, корейский, арабский, японский и так далее.

Всего работаем со 120 языковыми парами, включая распространенный английский.

Чтобы заказать наши услуги нотариального перевода и заверить документ, обратитесь в один из наших 20-ти филиалов в Москве или регионах РФ, или оформите заказ в онлайн-режиме. Также наши офисы представлены в США, ОАЭ, Казахстане, на Кипре.

См. адреса офисов в Москве

Оплата заказа нотариального перевода паспорта осуществляется несколькими способами – наличными, банковской карточкой или с помощью электронного кошелька.

Необязательно лично забирать документ – у нас работает служба доставки. Курьеры оперативно привезут его в любую точку Москвы.

Свяжитесь с нами по телефону, электронной почте или заполните форму обратной связи. Вы можете также посетить один из наших офисов в Москве. Мы при вас определим цену заказа нотариального перевода на другой язык и сроки исполнения.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Консульская легализация иностранных документов

Консульская легализация иностранных документов

22.02.2024
Консульская легализация иностранных документов является обязательной процедурой для тех, кто планирует использовать эти документы за рубежом. В статье мы подробно расскажем о процедуре легализации иностранных документов. Специалисты компании AWATERA с удовольствием окажут вам компетентную помощь в легализации.
Третьякова Наталья
Консульская легализация для Италии

Легализация документов в консульстве Италии

16.02.2024
Документы, выданные в России, не имеют законной силы на территории другой страны. Чтобы получить эту законную силу, им необходимо пройти легализацию. В данной статье мы подробно расскажем об одной из услуг компании AWATERA — процедуре легализации документов для Италии.
Третьякова Наталья
перевод +с украинского +на русский

Услуги нотариального перевода документов с украинского на русский язык

09.02.2024
Существенный объем иностранных документов, подаваемых в государственные органы на территории РФ, составляют личные документы на языках стран СНГ. Грамотный перевод и нотариальное заверение документов — важный этап при переезде в другую страну. В статье эксперт компании AWATERA расскажет подробнее о всех нюансах перевода с украинского языка на русский язык расскажет эксперт компании AWATERA.
Юлия Суслова