Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с английского на французский

Говорят, что французы – народ мечтательный и ранимый. Вот и язык у них такой же, очень требовательный к переводам. Чтобы перевод с английского на французский получился на 5 баллов, нужен особый настрой. Именно поэтому, прежде чем взяться за работу, переводчики ТРАКТАТ отправляют курьера в ближайшую французскую пекарню за свежими круассанами с шоколадом.

Точный перевод

Но, шутки в сторону. Вам нужен точный перевод с английского на французский? Вы обратились по адресу! Нашему бюро не знакомы трудности перевода. Ежедневно в наших офисах более 100 языков со всей планеты виртуозно смешиваются в единый ансамбль.

Английский и французский едва ли не самые популярные языки в нашей стране. В России ежедневно открываются филиалы зарубежных компаний, руководство которых говорит на этих языках. Это значит, что перевод с английского на французский будет требоваться не реже, чем новый картридж в принтер, распечатывающий документы на иностранных языках.

Возможно, вы уже задумываетесь о том, чтобы принять в штат профессионального переводчика. У нас есть для вас предложение получше! Станьте постоянным клиентом бюро переводов «ТРАКТАТ». К Вашим услугам ежедневно будет не один, а десятки самых лучших переводчиков страны, а стоимость услуг окажется в разы ниже, чем расходы на нового сотрудника.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

Искусственный интеллект и переводы: автоматизировать или не рисковать?

Искусственный интеллект и переводы: автоматизировать или не рисковать?

18.07.2025
Помочь B2B-компаниям разобраться, когда машинный перевод (ChatGPT, DeepL, Google Translate и др.) оправдан, а когда может навредить. Показать, как сочетать ИИ и профессиональный перевод для эффективности и безопасности.
Екатерина Кшуманёва
Отказ в визе летом 2025

Отказ в визе летом 2025: почему туристов режут пачками и как не попасть под нож?

18.07.2025
Это предупреждающий и практический материал о том, почему летом 2025 отказы по визам стали массовыми, кто попадает в зону риска, и главное — как минимизировать шанс отказа и сохранить свои летние планы.
Юридические переводы

Юридические переводы в эпоху международных санкций: риски, точность, ответственность

11.07.2025
Показать, почему юридические и комплаенс-документы требуют особо точного и квалифицированного перевода. Объяснить риски для B2B-компаний при выходе на международные рынки или взаимодействии с санкционными юрисдикциями..
Екатерина Кшуманёва