Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с русского на польский

В последние годы, укрепилась весьма сильная политическая и экономическая связь между Польшей и Россией. Их взаимовыгодное сотрудничество развивается все интенсивнее и интенсивнее, и вполне может быть, что в самое ближайшее время будут сняты все ограничения в отношении связей между двумя странами. Это, в свою очередь, говорит о том, что уже сейчас происходит обмен специалистами, а значит, востребован и перевод с польского на русский для различной документации и личных документов.

Какой перевод можно заказать?

Обращаясь в бюро переводов, вы имеете возможность заказать перевод любой документации с польского на русский и наоборот. В таких бюро заказывают переводы личных документов, например паспорта, визы, водительских удостоверений, свидетельства о браке и пр. бюро переводов может гарантировать вам стопроцентный результат и максимально сжатые сроки по приятной цене.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

как выбрать лучшее время для путешествия в Японию

Сезон в Японии: когда лучше ехать и как вовремя подать на визу

01.11.2025
Рассказываем, в какое время года лучше ехать в Японию, какие события там главные и когда подавать на визу, чтобы успеть. А прочитав до конца узнаете, как оформить визу с помощью нашего визового центра.
Екатерина Кшуманёва
новые санкции против России

Новые санкции против России: как они могут повлиять на выдачу шенгенских виз

17.10.2025
Статья рассказывает о том, как новые санкции ЕС (19-й пакет, обсуждаемый 12 сентября) могут повлиять на выдачу шенгенских виз россиянам. В ней разбирается, что уже изменилось с 2022 года, какие новые меры обсуждаются (увеличение сроков, приоритет студентов и бизнеса, дополнительные проверки), что точно не изменится (визу всё ещё можно получить), и даны советы, как подстраховаться. В конце — акции по оформлению виз и призыв подать документы заранее
Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

10.10.2025
Статья расскажет в каких случаях требуется перевод свидетельства о смерти: для оформления наследства за рубежом, получения пенсии, перевозки тела в другую страну, урегулирования имущественных вопросов. Также рассказывается, как правильно оформить перевод (нотариальное заверение, апостиль/легализация), чтобы документы приняли в госорганах и консульствах

    get params start: