Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с немецкого на французский

Мультиязычная Европа не спешит признавать английский международным языком. С какой бы европейской страной Вам не пришлось иметь дело, каждая встретит Вас не только своим языком, но и его многочисленными вариациями. Если же в процессе работы или учебы Вам приходится сталкиваться не с одним, а с двумя и более иностранными языками, Вам точно не обойтись без услуг бюро переводов «ТРАКТАТ».

Чаще других требуется перевод с немецкого на французский. Германию и Францию соединяют прочные экономические связи. В какой бы научной области Вы не работали, Вам непременно потребуется консультация специалистов из этих стран.

Значение качественного перевода в этом случае трудно переоценить. Особенно если дело касается специализированного текста. Чтобы не прослыть дилетантом, Ваша работа, письмо или коммерческое предложение должно быть более чем на достойном уровне. 

Перевод с немецкого на французский нужен срочно?

Теперь это не проблема!

Бюро переводов «ТРАКТАТ» работает для Вас 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, а заказ можно сделать и оплатить, не выходя из дома, предварительно рассчитав стоимость на нашем сайте.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

перевод презентаций

Перевод презентаций для питчей и госпрограмм: как адаптировать “русский слайд” под международного инвестора

29.08.2025
Почему дословный перевод pitch deck'а или экспортной презентации не работает — и как адаптировать структуру, слог и визуал под ожидания зарубежной аудитории.
сезонная паника рушит поездки

Пока вы думаете  виз больше нет: как сезонная паника рушит поездки

29.08.2025
Статья рассказывает о том, как сезонный спрос, ажиотаж и дефицит виз в популярные страны (Китай, ОАЭ, Шенген, Саудовская Аравия, Индия и др.) приводят к тому, что поездки срываются: не хватает квот, запись в консульства закрыта, визы дают с задержками или уже «на завтра».
Локализация тендерной документации: как увеличить шансы на победу за рубежом

Локализация тендерной документации: как увеличить шансы на победу за рубежом

22.08.2025
Как правильно перевести тендерные документы (ТЗ, договоры, письма) под требования зарубежных госзаказчиков и корпораций.
Екатерина Кшуманёва