Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с русского на голландский

Если вы решили отправиться в Нидерланды, то вам следует предварительно заказать перевод всех необходимых документов. К тому же, лучше сразу подумать: может вам также потребуется перевод с нидерландского на русский при нахождении в этой стране. Её, кстати, часто называют Голландией, хотя географически и официально это будет не совсем верно, ведь Голландия – это всего лишь одна из провинций Нидерландов (вернее, две – Северная и Южная Голландия).

Возможен ли заказ переводчика?

Да, такую услугу предлагают различные профильные фирмы, но мы рекомендуем заказать эту услугу у нас – в бюро переводов «ТРАКТАТ».

Вам необходимо связаться с нашим менеджером и сообщить о том, что вам необходим переводчик с нидерландского на русский, и вам будет предоставлен специалист, который сможет решить любую задачу, касающуюся данного вопроса. Также учтите, что большое количество нидерландцев разговаривает на английском языке, что может существенно упростить вашу задачу.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

как выбрать лучшее время для путешествия в Японию

Сезон в Японии: когда лучше ехать и как вовремя подать на визу

01.11.2025
Рассказываем, в какое время года лучше ехать в Японию, какие события там главные и когда подавать на визу, чтобы успеть. А прочитав до конца узнаете, как оформить визу с помощью нашего визового центра.
Екатерина Кшуманёва
новые санкции против России

Новые санкции против России: как они могут повлиять на выдачу шенгенских виз

17.10.2025
Статья рассказывает о том, как новые санкции ЕС (19-й пакет, обсуждаемый 12 сентября) могут повлиять на выдачу шенгенских виз россиянам. В ней разбирается, что уже изменилось с 2022 года, какие новые меры обсуждаются (увеличение сроков, приоритет студентов и бизнеса, дополнительные проверки), что точно не изменится (визу всё ещё можно получить), и даны советы, как подстраховаться. В конце — акции по оформлению виз и призыв подать документы заранее
Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

10.10.2025
Статья расскажет в каких случаях требуется перевод свидетельства о смерти: для оформления наследства за рубежом, получения пенсии, перевозки тела в другую страну, урегулирования имущественных вопросов. Также рассказывается, как правильно оформить перевод (нотариальное заверение, апостиль/легализация), чтобы документы приняли в госорганах и консульствах

    get params start: