Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с русского на иврит

Многие люди знают, что в Израиле не только великолепные курорты с весьма приемлемыми ценами, но ещё и одни из самых лучших клиник. Если вы решились поехать на отдых, то никаких проблем с личными или официальными документами у вас не должно возникнуть. А вот если вы едете лечиться, то вам потребуется перевод с иврита на русский и наоборот. Это делается для того, чтобы ваши результаты лечения или обследования имели официальный статус.

Что нужно перевести?

Если вам поставлен диагноз в России, то вам потребуется сделать его перевод на иврит, чтобы не возникало проблем и неувязок в клиниках Израиля. К тому же, может понадобиться перевод личных документов, например паспорта. Перевод с иврита на русский также может понадобиться в том случае, когда будут оформляться официальные результаты лечения в Израиле, которые необходимо будет предъявлять в России, например, в отношении инвалидности или диагноза. 

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

как выбрать лучшее время для путешествия в Японию

Сезон в Японии: когда лучше ехать и как вовремя подать на визу

01.11.2025
Рассказываем, в какое время года лучше ехать в Японию, какие события там главные и когда подавать на визу, чтобы успеть. А прочитав до конца узнаете, как оформить визу с помощью нашего визового центра.
Екатерина Кшуманёва
новые санкции против России

Новые санкции против России: как они могут повлиять на выдачу шенгенских виз

17.10.2025
Статья рассказывает о том, как новые санкции ЕС (19-й пакет, обсуждаемый 12 сентября) могут повлиять на выдачу шенгенских виз россиянам. В ней разбирается, что уже изменилось с 2022 года, какие новые меры обсуждаются (увеличение сроков, приоритет студентов и бизнеса, дополнительные проверки), что точно не изменится (визу всё ещё можно получить), и даны советы, как подстраховаться. В конце — акции по оформлению виз и призыв подать документы заранее
Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

10.10.2025
Статья расскажет в каких случаях требуется перевод свидетельства о смерти: для оформления наследства за рубежом, получения пенсии, перевозки тела в другую страну, урегулирования имущественных вопросов. Также рассказывается, как правильно оформить перевод (нотариальное заверение, апостиль/легализация), чтобы документы приняли в госорганах и консульствах

    get params start: