Рассчитайте стоимость перевода

Переводчик технических текстов

В условиях деятельного взаимодействия с местными и зарубежными коллегами по бизнесу или разработкам в научной области критична высокая точность получаемой информации. В случае, когда оригинальный текст написан на чужом для читателя языке, возникает вероятность неправильного понимания данных. Переводчик технических текстов позволяет свести к минимуму шанс появления ошибок и неточностей.

Особенности работы переводчика технических текстов

Переводчик технического текста с английского на русский – это, по сути, профессионал, владеющий одновременно двумя специальностями. Лингвистическое образование переводчика, позволяющее достоверно передать каждый нюанс, касающийся специфики языка – первая из них. Кроме того, лучший переводчик технических текстов – это человек, с глубоким пониманием специфической технической части информации, которую требуется подать на языке читателя.

Английский, немецкий и прочее

Хотя английский язык остаётся наиболее популярным средством для обмена информацией на международном уровне, есть ряд источников данных, написанных на других языках. Наше бюро переводов предлагает услуги такого специалиста, как переводчик с немецкого на русский технического текста. Кроме того, наши переводчики работают с информацией на других европейских и восточных языках общим числом 120.

Технический или «живой» перевод?

Несмотря на усилия по созданию программного обеспечения, которое будет трансформировать текст с одного языка на другой, лучший англо-русский переводчик технических текстов – это по-прежнему живой человек, способный оперативно реагировать на малейшие изменения в постоянно развивающейся языковой среде.

Работа переводчиков технических текстов

В условиях тесного взаимодействия с коллегами по всему миру на должность переводчика технических текстов вакансии присутствуют всегда. Помимо досконального знания языков, с которыми придётся взаимодействовать (особенно высоко ценится владение несколькими), требуется понимание информации технического характера. 

Еще одна важная особенность, которую работодатели всегда хотят видеть в переводчике технических текстов – это способность к быстрому и эффективному обучению, готовность регулярно повышать свою квалификацию для того, чтобы по-прежнему предоставлять качественный перевод любой сложности. Если ваши знания и опыт свидетельствуют о том, что вы – хороший переводчик технических текстов с английского, работа, где вы сможете полноценно реализовать свои способности, найдётся для вас и в нашем бюро переводов.

С нами выгодно сотрудничать

  • Обширный перечень языков, с которыми ведется работа переводчиков;
  • Адекватная стоимость услуг переводчиков;
  • Высокое качество готового текста;
  • Возможность дополнительной обработки информации переводчиком (по личной договорённости);
  • Высокая скорость выполнения заказов переводчиком. 
Варианты Получения Перевода
В офисе

В офисе

В офисе

По Email

В офисе

Курьером

В офисе

Почтой

Информационная колонка.

  • Новость дня! Филиал TRAKTAT на Белорусской переезжает в новый удобный офис

    Мы меняем локацию, но по прежнему остаемся в шаговой доступности от метро Белорусская (3 мин). С 1 июня у нас есть возможность принять клиентов в новом офисе, расположенном в Бизнес-центре White Stone: 4-й Лесной переулок, д.4, этаж 4, офис 415.

    Вместе с офисом мы меняем название и стиль, теперь офис на Белорусской становиться частью бренда AWATERA.

    Давно мы мечтали о таком офисе, в который вам будет особенно приятно заглянуть, чтобы оставить или забрать заказ: приятная лаундж-зона, душистый свежесваренный кофе, удобные диванчики, приглушенное бормотание города и липы за окном.

    Ждем вас в новом офисе с понедельника по пятницу с 10.00 по 18.00. Приезжайте сюда, чтобы сдать нам оригиналы документов для перевода и легализации, получить готовый заказ, обсудить детали договора – и просто познакомиться. На новом месте у нас появилась возможность стать еще удобнее и гостеприимнее.

    Итак, 4-й Лесной переулок, дом 4, БЦ White Stone, офис 415. До встречи!

  • Режим работы в праздничные дни

    Уважаемые клиенты!

    С 1 по 10 мая компания TRAKTAT работает и продолжит стабильно оказывать услуги, однако режим работы некоторых филиалов в праздничные дни изменится.

    Филиал у м. Таганская будет работать по следующему графику:

    1 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    3 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00),
    9 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    10 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00).

    С 4 по 7 мая будут закрыты филиалы у м. Беговая и в «Башне Федерация» («Москва-Сити»).

    С 6 по 7 мая будет закрыт также филиал у м. Крылатское. Однако несмотря на закрытие помещений офисов, прием заказов продолжится удаленно по электронной почте.

    С 4 по 7 мая офис у м. Отрадное будет работать до 17:00.

    Остальные филиалы в праздничные дни будут работать по обычному графику. Если у вас остались вопросы, звоните по тел.: +7 (495) 212-09-89.

    Будем рады вам помочь!