Рассчитайте стоимость перевода

Перевод медицинских анализов крови на английский

Точный, понятный и легко читаемый перевод медицинских анализов является лучшей гарантией того, что медицинские работники из разных стран смогут понять друг друга, а лечение пациента будет максимально успешным и эффективным. Это возможно при одном условии: если лингвистической обработкой анализа будут заниматься медицинские переводчики, которые в совершенстве владеют иностранными языками, имеют практический опыт в медицинской сфере.

Именно такие переводчики трудятся в нашем бюро «Трактат». Мы знаем, как преодолеть все сложности, связанные с переводом анализа крови на английский язык. Для максимально точной трактовки различных сокращений, аббревиатур и названий на латинском языке мы используем собственные знания и специальную медицинскую литературу. Быстро и правильно расшифровать информацию, написанную от руки, зачастую содержащую огромное количество цифр и букв, нам помогает многолетний опыт работы с подобной документацией.

Особенности перевода медицинских анализов

Не меньше сложностей вызывает перенос отсканированных результатов УЗИ, рентгена и любых других графических данных в готовый перевод. Именно они несут максимальную нагрузку, текстовые фрагменты являются лишь дополнительной и вспомогательной информацией. Мы постараемся максимально качественно выполнит свою работу, чтобы у врача, который будет работать с переводом не возникало никаких вопросов.


При переводе анализа мочи или крови важно сохранить общую структуру текста:

  • краткий анамнез;
  • описание обследования;
  • данные пациента и медика;
  • рекомендации врача;
  • результаты анализов и проведенных исследований;

Для перевода биохимического анализа крови лингвист должен иметь общемедицинские знания, владеть терминологией из различных медицинских направлений. Как никакой другой медицинский документ результаты анализов содержат в себе огромное количество аббревиатур, сокращений и числовых показателей. Сведения о проведенных исследованиях вписываются в бланк от руки, что только усложняет работу переводчика. В наиболее сложных случаях мы обращаемся к узким специалистам за консультацией. Переведенные нами анализы крови проверяются, что исключает вероятность появления ошибок и опечаток.

Бюро переводов «Трактат» гарантирует физическим и юридическим лицам высокое качестве услуг медицинского перевода. Приятным бонусом для Вас станут выгодные цены и индивидуальные условия сотрудничества для постоянных клиентов. Если в этом имеется необходимость, мы готовы заверить перевод общего анализа крови или мочи нотариусом, что придаст документу юридическую силу.

Информационная колонка.

  • 4 ноября работает только один филиал бюро переводов "Трактат" - Таганка.График работы - с 09:00 до 18:00 (обеденный перерыв - 13:00-14:00)"

  • Филиалы Бабушкинская и Медведково совместно с нотариусом работают по субботам с 10:00 до 16:00
  • В офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30
  • Открылся новый офис м. Деловой центр
    Пресненская наб., д. 6, стр. 2, Деловой комплекс «Империя»
    под. 3, этаж 53, офис 5305/2
  • Офис Таганская переехал!
    Новый адрес: г. Москва, Таганская площадь, д.86/1, стр.1, 2 этаж, Торговая галерея "АТОМ"