Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с японского на русский

Взаимоотношения между государствами разных континентов обусловлены, в первую очередь, быстрым развитием торгово-экономических отношений. Поэтому избежать прямого контакта между носителями разных языков сейчас практически невозможно. Это касается деловой переписки, переговоров, брифингов и различных мероприятий, предшествующих заключению сделок и договоров. В сложившейся ситуации крайне полезными являются услуги лингвистических компаний. Тесное сотрудничество с Японией обязывает партнёров знать японский язык перевод на русский с которого может стать большой проблемой для неподготовленных людей.

Сотрудничество с бюро переводов.

Для того, чтобы не возникало казусов подобного рода, компании-партнёры обычно нанимают специалистов из агентств по переводам. Бюро «TRAKTAT» имеет богатый и успешный опыт сотрудничества с многими крупными компаниями. Мы осуществляем переводы текстов различной сложности, а так же специализируемся на синхронном переводе. При работе с японским языком следует помнить, что он отличается от множества языковых групп по своей структуре. Данная процедура совсем не похожа на работу с европейской группой, например, на тот же перевод с чешского на русский. Поэтому высокий уровень подготовки просто необходим. Наши специалисты являются компетентными в данной сфере и помогут решить поставленную задачу максимально эффективно.

 

[custom:promo]

Информационная колонка.

  • Выгодное предложение для именинников!💥

    Любите получать подарки в свой День рождения? А компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

    🔥Мы запускаем новую акцию в честь дня рождения наших заказчиков - скидку 10% на весь заказ в компании. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.

    Ждем вас!

  • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

    Компания TRAKTAT стремится максимально облегчить жизнь своих клиентов. Мы охотно поможем вам сэкономить время и решим за вас все вопросы по легализации документов.

    Теперь уникальная услуга проставления апостиля через Минюст и органы ЗАГС доступна жителям Белгорода!

    Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

  • Компания TRAKTAT - теперь и в Калининграде! Компания TRAKTAT расширяет присутствие в регионах России — на этот раз открылся филиал в самой западной точке страны — Калининграде.

    Филиал будет оказывать основные услуги компании: письменный и устный перевод, нотариальное заверение и апостиль, локализацию на ключевые международные языки. Наработанный опыт компании TRAKTAT будет продолжен новым подразделением. Ждем вас по адресу Ленинский проспект, д. 7-9, офис 1.3!

  • Друзья!

    Информируем вас о том, что по состоянию на 17 июня наши филиалы работают в прежнем режиме кроме следующих:

    Филиал Беговая - Пн-пт: с 09:00 до 18:00 – в офисе; с 9:00 до 10:00 – удаленно.

    Филиал Москва-Сити Башня на Набережной - Пн-пт: с 10:00 до 18:00 – в офисе; с 9:00 до 10:00 и с 18:00 до 19:00 – удаленно.

    Филиал Таганская - Пн-пт: с 10:00 до 18:00 – в офисе; с 9:00 до 21:00 ежедневно – удаленно.

    Будем рады снова видеть вас в наших офисах!

  • Услуга нотариального заверения доступна в TRAKTAT даже в период карантина. Для заказа просто свяжитесь с нами по телефону, а готовые документы мы пришлем вам курьерской службой. Мы заверим наши переводы печатью компании и подписью должностного лица, или организуем процесс заверения перевода нотариусом. Сроки готовности прежние!

    Бюро переводов с заверением нотариуса – это удобно, быстро и качественно. Как правило, процедура заверения занимает несколько дней, но в бюро переводов TRAKTAT мы готовы выполнить нотариальный перевод и заверение в кратчайшие сроки. Звоните нам, мы на связи +7(495)120-20-96