Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод мануала

Бюро AWATERA оказывает услуги по профессиональному переводу мануалов на русский язык или с русского на иностранный. Работаем со 120 языками.

Выполним грамотную и точную интерпретацию мануалов и другой технической документации, необходимой для успешного ведения Вашего бизнеса. На протяжении нескольких лет сотрудничаем с ведущими производителями специальной техники и инструмента, поставляющими продукцию на международные рынки.

Безошибочно переводим мануалы к дорогостоящему оборудованию, что помогает использовать его долго и эффективно. Отдельное внимание уделяем таким атрибутам мануала, как таблицы, планы и схемы. Конвертируем единицы измерения с учетом языка перевода, страны, где будет эксплуатироваться оборудование. Точность и адекватность перевода мануала с английского, немецкого, китайского, французского и других иностранных языков на русский (или с иностранного на русский) – это наше непреложное правило.

  • В сфере переводов с 2005 года
  • Работаем со 120 языками
  • Тщательно контролируем качество перевода на всех этапах
  • Выполняем срочные переводы
  • Варианты получения перевода

    Фото в офисе
    В офисе

    Фото по E-mail
    По E-mail

    Фото курьером
    Курьером

    Фото почтой
    Почтой

    При переводе мануалов наши лингвисты учитывают следующие требования:

    • безличное обращение к читателям;
    • официально-деловой стиль изложения;
    • использование буквенной рубрикации – выделение курсивом, жирным или подчеркнутым стилем;
    • применение нумерованных и маркированных списков;
    • сохранение первоначальной структуры с четким расположением заголовков и подзаголовков.

    Профессиональный перевод мануалов

    Выполняем перевод с последующей редактурой, корректурой и версткой готовых текстов. Сохраняем первоначальную структуру планов, схем, графиков и таблиц. Переносим из исходника сокращения, аббревиатуры, даты, единицы измерения и другие специальные и буквенные обозначения.

    Наличие мануала или инструкции по эксплуатации — обязательное условие реализации товаров на территории России. В соответствии с Постановлением Правительства РФ от 15.08.1997 №1037 переведенный текст инструкции обязательно должен содержать информацию о производителе, наименовании товара, его свойствах и правилах безопасного использования.

    Рассчитайте стоимость перевода
    • Выберите услугу
    • Письменный перевод
    • Перевод личных документов
    • Устный перевод
    • Локализация сайта, ПО, игры
    • Перевод аудио- и видеозаписей
    • Нотариальное заверение перевода
    • Консульская легализация документа или апостиль
    • Редактирование иностранного текста
    • Страна
    • Россия
    • Украина
    • США
    • Германия
    • Польша
    Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
    Рассчитайте стоимость перевода

    Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

    Переезд из Армении в Россию

    Переезд из Армении в Россию. Способы получения гражданства в 2023 году

    30.11.2023
    Переезд из Армении в Россию. Способы получения гражданства в 2023 году. Компания AWATERA поможет Вам подготовиться к переезду в другую страну. В статье подробно рассказываем о всех этапах подготовки и получения документов для переезда из Армении в Россию.
    Ирина Мосина
    Нотариальный перевод водительских прав

    Нотариальный перевод водительских прав

    24.11.2023
    Чтобы иметь возможность пользоваться водительскими правами за границей предлагаем перевести и заверить документ в компании AWATERA. В данной статье мы расскажем когда и почему может потребоваться нотариальный перевод водительских прав, а также какие особенности и этапы сопровождают этот процесс.
    Екатерина Филина
    Справка об отсутствии брака

    Справка об отсутствии брака

    17.11.2023
    Справка об отсутствии брака (о гражданском состоянии, или о матримониальном статусе) – документ, свидетельствующий об отсутствии ранее зарегистрированного союза. Такой документ могут запросить при оформлении наследства, сделок с имуществом или перед заключением брака на территории одного из европейских государств (например, в Нидерландах, Италии, Германии, Франции, Швейцарии и Бельгии). В статье рассказываем о нюансах получения и легализации справки.
    Третьякова Наталья