Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Принт-менеджмент

Ведение всего полиграфического процесса вашей компании
Заполните заявку и узнайте подробности

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Принт-менеджмент

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой
Помощь в оформлении технического задания

Мы соберем требования с каждого офиса (о тираже, адресах доставки) и подготовим единое техзадание.

Разработка оптимального процесса изготовления тиража

Подберем оптимальный вариант исполнения заказа: от технических параметров до выбора места печати, например, напечатаем тираж в Москве и доставим в регионы или же напечатаем сразу в регионах

Печать
Подберем самые лучшие материалы и оптимальный способ печати
Упаковка и маркировка

Бережно упакуем ваш заказ, сделаем удобную маркировку

Упаковка для буклетов

Принт-менеджмент
Доставка

по всем вашим офисам, даже если они находятся в разных регионах

  • Доставка материалов в 20+ городов

  • Подбор самого экономичного варианта доставки

  • Доставка по Москве в течение дня

Хранение и контроль остатка

Если у вас недостаточно места для хранения продукции, мы используем для этого наш склад, а необходимый тираж доставим партиями к нужному сроку.

Мы проконтролируем остатки на складе и заранее предупредим вас о том, что они подходят к концу.

Преимущества

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

исследование устных последовательных и синхронных переводов

Исследование устных последовательных и синхронных переводов различных мероприятий

25.04.2025
Статья посвящена исследованию устных переводов, а именно последовательному и синхронному переводу на различных видах онлайн и офлайн мероприятий, таких как конференции, презентации, выставки, деловые переговоры и экскурсии. В статье рассматриваются особенности перевода в этих контекстах, различия между онлайн и офлайн форматами, а также влияние технологий на качество перевода.
перевод медицинских инструкций

Перевод медицинских инструкций

18.04.2025
Медицинская инструкция — это документ, в котором даются детальные указания, рекомендации или правила по выполнению определенных действий, процессов, процедур или задач в медицинской сфере.
Екатерина Кшуманёва
рекомендации по оформлению шенгенской визы

Рекомендации по оформлению шенгенской визы: что нужно знать?

11.04.2025
Совместно с экспертами визового центра ТРАКТАТ разбираемся как получить шенгенскую визу в 2025 году. Уточним, что в статье речь пойдет преимущественно о туристических визах.
Екатерина Кшуманёва