Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Особенности технического перевода планов и схем

Технический перевод планов и схем особенно востребован в промышленности, строительстве, на предприятиях топливно-экономического комплекса. Российские компании стремительно осваивают международный рынок, поставляя технику и оборудование во многие зарубежные страны. Всем им требуется точный перевод специальной технической литературы, договоров, инструкций и сопроводительной документации, которые в большом количестве содержат табличные данные, схемы, чертежи, планы, графики и диаграммы.

Особенности перевода планов и схем

Лингвисты общей квалификацией вряд ли смогут справиться с подобной задачей, так как далеко не каждый переводчик сможет корректно обработать материалы с большим количеством узкоспециализированных терминов, обозначений, сокращений и аббревиатур.

Бюро переводов «AWATERA» специализируется на оказании профессиональных услуг устного и письменного перевода с более чем ста иностранных языков мира. Внушительный опыт и высокая квалификация каждого специалиста позволяют нам гарантировать безупречное качество готовых текстов, независимо от их сложности и особенностей структуры.

В распоряжении переводчиков нашего бюро современная компьютерная техника и офисное оборудование, что позволяет нам осуществлять все виды обработки исходных материалов. Мы можем профессионально работать с рисунками и фотографиями, осуществлять точный перевод планов и схем с сохранением смысловой и визуальной информации.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе

Фото по E-mail
По E-mail

Фото курьером
Курьером

Фото почтой
Почтой

Преимущества AWATERA:
  • Качественный и квалифицированный технический перевод планов и схем.
  • Высокий уровень конфиденциальности при работе с личной и деловой документацией.
  • Использование передовых технологий при выполнении переводов.
  • Большой опыт выполнения заказов различной сложности.
  • Многоуровневая система оценки качества готовых текстов.
  • Точное соблюдение сроков выполнения заказов.

Несомненным преимуществом нашего бюро является широкий спектр дополнительных услуг. У нас Вы можете заказать нотариальный перевод любой личной, технической и деловой документации. Проставление на переведенном тексте подписи нотариуса позволит легализовать различные материалы на территории нашей страны, сделает возможным их подачу в любой государственный орган РФ. Также к Вашим услугам наши юристы и специалисты по внешнеэкономической деятельности.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

легализация оаэ

Консульская легализация документов для ОАЭ в компании AWATERA

15.03.2024
Зачем нужна легализация документов РФ для ОАЭ и других стран Персидского залива
Юлия Суслова
перевод апостиля +на русский

Перевод апостиля на русский язык

07.03.2024
Перевод апостиля — ответственная задача. Для ее выполнения обязательно потребуется опытный дипломированный лингвист, подпись которого сможет засвидетельствовать нотариус. Специалисты компании AWATERA с удовольствием помогут вам с переводом и нотариальным заверением документов быстро и качественно.
Кирилл Масляев
Легализация диплома для ОАЭ

Легализация диплома для ОАЭ

01.03.2024
Последние несколько лет Объединенные Арабские Эмираты уверенно занимают лидирующую позицию среди направлений для переезда. Одним из ключевых аспектов переезда является грамотная подготовка документов. В статье подробно расскажем о консульской легализации диплома для ОАЭ.
Юлия Суслова