Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Услуги перевода с/на грузинский язык

Перевод с грузинского на русский и наоборот (особенно устный) чрезвычайно сложен из-за большого количества диалектов в грузинском языке. Грузинский язык относится к картельной группе языков, и при переводе очень важно учитывать все нюансы. Письменный перевод с грузинского на русский также имеет свои особенности — здесь крайне важно учитывать все нюансы, например, в грузинском языке нет винительного падежа.

Профессиональный перевод любых грузинских диалектов

В Грузии много наречий и диалектов – аджарский, кахетинский, гурийский и прочие. Профессиональный переводчик знает все нюансы грузинского языка и переведёт всё слово в слово. Это значит, что при переговорах вы прекрасно поймёте друг друга, а переведённый документ будет составлен по всем правилам.

Переводчики — носители языка

Грузинско-русский перевод текста, сделанный специалистом, знакомым с предметной областью, будет всегда на высоте. Крайне важно при выборе переводчика обращать внимание на то, знакома ли ему та сфера деятельности, которую он берётся переводить. Ведь экономическая область весьма существенно отличается от медицинской и юридической отрасли и наоборот. Обычно переводчик выделяет несколько логических частей, а сам процесс разделения строится на смысловой основе. Зная все особенности и нюансы перевода грузинского языка, вы будете внимательнее относиться к выбору переводчика. А это значит, что успех на переговорах и при деловой переписке вас будет сопровождать всегда!

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Апостиль на доверенности

24.05.2024
Проставление апостиля — не самая простая и быстрая процедура. Закажите услугу апостилирования в AWATERA и наши эксперты подробно вас проконсультируют и пройдут все этапы апостилирования и легализации в максимально удобные для вас сроки.
Юлия Суслова
технический перевод москва заказать

Как выбрать лучшего технического переводчика на свой проект

17.05.2024
Перевод технической документации — важная задача для многих компаний. В статье специалист компании AWATERA подробно расскажет об услуге технического перевода и критериях выбора исполнителей для проекта. Заказать технический перевод или бесплатную консультацию вы можете онлайн на нашем сайте.
Кирилл Масляев
Локализация компьютерных игр

Локализация игр

08.05.2024
Локализация игр — это процесс адаптации видеоигры для различных региональных и языковых рынков с целью сделать проект доступным и понятным для игроков из разных стран и культур. В статье подробно рассказываем о всех нюансах процесса локализации компьютерных игр в компании AWATERA.
Станислав Мушталёв